Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

29 Март 2024, 18:09

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Испанский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модератор: А. Л.)  |  Правильно ли будет перевести... « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: Правильно ли будет перевести...  (Прочитано 9697 раз)
Opilkina
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« : 17 Март 2007, 16:30 » Процитировать

Правильно ли будет перевести mamas как "(ты) ешь, глотаешь, пожираешь"? Спасибо.
Записан
льдинка
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 9


WWW
« Ответ #1 : 21 Март 2007, 13:09 » Процитировать

Opilkina
нужно знать контекст, т.к. это глагол имеет ещё значение сосать, например, молоко (ребёнок сосёт молоко).
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!