Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

28 Март 2024, 14:30

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Вопросы обучения (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  soldier-а ещё? « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: 1 ... 9 10 [11] 12 13 ... 18 Ответ Печать
Автор Тема: soldier-а ещё?  (Прочитано 450993 раз)
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #200 : 25 Июнь 2015, 14:11 » Процитировать

fuchsia [ˈfjuːʃə]
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #201 : 31 Июль 2015, 16:35 » Процитировать

1.Eugenia  [juː'ʤiːnɪə ], [-'ʤeɪn-] Юджиния; Евгения (женское имя)
2.Евдокия ; Eudoxia-как прочитать? ['ju-də-ksɪə]-ударение не нравится. [ ju-'də-ksɪə]-так лучше.
3.eunuch ['juːnək] евнух, скопец.
« Последнее редактирование: 01 Август 2015, 18:24 от ксандр » Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #202 : 31 Июль 2015, 17:08 » Процитировать

eclogue ['eklɔg]  эклога (Небольшое стихотворение о безмятежной пастушеской жизни, сходное с идиллией)

-logue [-lɔg] -log 1) -лог (имеет значение "слово, речь, текст")
travelogue — лекция о путешествии с диапозитивами
 apologue — нравоучительная басня decalogue — десять заповедей, декалог
necrologue — некролог
epilogue ['epɪlɔg] эпилог
prologue ['prəulɔg] prolog 1) введение, вступление, пролог 2) актёр, декламирующий пролог (к пьесе)

2) -олог, -вед (образует существительные со значением "исследователь данной области") sinologue — китаист, синолог
« Последнее редактирование: 31 Июль 2015, 19:23 от ксандр » Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #203 : 01 Август 2015, 08:30 » Процитировать


oe-[iː]  (как будто бы???) исходя из примеров.
oenologist [iː'nɔləʤɪst]  enologist энолог, специалист в области энологии
Oedipus ['iːdɪpəs] Эдип
oecumenist [iː'kjuːmənɪst]-
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #204 : 20 Август 2015, 05:54 » Процитировать

best почему не [ist]? а ещё в прилагательном встретится?(в превосходной степени)
« Последнее редактирование: 20 Август 2015, 05:59 от ксандр » Записан
a.k.a.gibsonmpgu
пользователь


Карма: +47/-2
Offline Offline

Сообщений: 670



« Ответ #205 : 20 Август 2015, 09:45 » Процитировать

Непонятно, почему должно быть [ist] - слог-то закрытый ... (Или вопрос о другом, и я его не понял ?..)
А по образованию формы - один из немногих случаев "неправильного" образования превосходной степени для прилагательных и наречий.
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #206 : 20 Август 2015, 19:01 » Процитировать

Непонятно, почему должно быть [ist] - слог-то закрытый ... (Или вопрос о другом, и я его не понял ?..)
А по образованию формы - один из немногих случаев "неправильного" образования превосходной степени для прилагательных и наречий.
Убедили br
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #207 : 14 Сентябрь 2015, 20:24 » Процитировать

Пришлось вернуться к звуку*К*
Где встретится? что ещё можно добавить и найти?

Совсем забыл: (дополнить)
Qatar ['kʌtɑː ], [kə'tɑː] Катар
Qashqai,Iraq
q без u

* K.doc (45.5 Кб - загружено 301 раз.)
« Последнее редактирование: 15 Сентябрь 2015, 09:33 от ксандр » Записан
a.k.a.gibsonmpgu
пользователь


Карма: +47/-2
Offline Offline

Сообщений: 670



« Ответ #208 : 15 Сентябрь 2015, 12:03 » Процитировать

1. queue - не в свой раздел попало. Думаю, нужно в отдельную клетку - уж очень оригинально звучащее слово
2. conquer - тоже не у себя "дома"
3. Не понятно, почему слова, заканчивающиеся на -alk в отдельной клетке. Здесь обычная конечная -k
4. С - перед e / i / y (в нарушение правил): soccer, disci, sceptic, Cymric, choccy, Quebecer
5. Я бы удвоенные -kk- / -cc- оттельно бы разместил, причём последнее - в два подраздела: [k] и [ks]
6. Есть ещё некоторое количество слов, кажется, из немецкого, в которых -g- произносится [k]. Но это в основном имена собственные: самое простое из них Vogt [voukt]. Если надо больше - дайте знать.
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #209 : 16 Сентябрь 2015, 07:48 » Процитировать

1. queue - не в свой раздел попало. Думаю, нужно в отдельную клетку - уж очень оригинально звучащее слово
2. conquer - тоже не у себя "дома"
3. Не понятно, почему слова, заканчивающиеся на -alk в отдельной клетке. Здесь обычная конечная -k
4. С - перед e / i / y (в нарушение правил): soccer, disci, sceptic, Cymric, choccy, Quebecer
5. Я бы удвоенные -kk- / -cc- оттельно бы разместил, причём последнее - в два подраздела: [k] и [ks]
6. Есть ещё некоторое количество слов, кажется, из немецкого, в которых -g- произносится [k]. Но это в основном имена собственные: самое простое из них Vogt [voukt]. Если надо больше - дайте знать.

сделаю так,как сказали az
cirque [sɜːk]
« Последнее редактирование: 16 Сентябрь 2015, 10:05 от ксандр » Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #210 : 16 Сентябрь 2015, 19:37 » Процитировать

1. queue - не в свой раздел попало. Думаю, нужно в отдельную клетку - уж очень оригинально звучащее слово
2. conquer - тоже не у себя "дома"
3. Не понятно, почему слова, заканчивающиеся на -alk в отдельной клетке. -так в учебнике объясняют ah
 
сс-следует поразобраться-интересно bn
5. Я бы удвоенные -kk- / -cc- оттельно бы разместил, причём последнее - в два подраздела: [k] и [ks]

twoccer ['twɔkə] ; ; угонщик
reoccur [ˌriːə'kɜː] повторно происходить, повторно встречаться
floccus ['flɔkəs] ; flocci 1) пучок волос на конце хвоста 2) грибной мицелий; группа гифов 3) хохолок на голове молодых птиц; пух (неоперившихся птиц)
hiccup ['hɪkʌp] 1. икать 2. 1) икота 2) небольшой сбой, загвоздка
Accra [ə'krɑː] ; Аккра (столица Республики Гана)
soccer ['sɔkə] футбол soccer team — футбольная команда
succour ['sʌkə] succor 1) помогать, приходить на помощь, поддерживать
Moroccan [mə'rɔkən] 1. марокканский 2. житель Марокко

а вот иначе:
boccie ['bɔʧiː] bocci, bocce бочче (итальянский вариант игры в шары)
kuccha [ˈkʌtʃtʃʌ]
coccyx ['kɔksɪks] ; coccyges, coccyxes; копчик
breccia ['breʧɪə] ; брекчия (горная порода, состоящая из сцементированных обломков одной или нескольких горных пород)
flaccid ['flæksɪd] 1) мягкий, слабый, дряблый (о мышечных тканях) flaccid cheeks — дряблые щёки
libeccio [lɪˈbɛtʃɪəʊ ], Italian [liˈbettʃəɔ]
« Последнее редактирование: 17 Сентябрь 2015, 06:35 от ксандр » Записан
a.k.a.gibsonmpgu
пользователь


Карма: +47/-2
Offline Offline

Сообщений: 670



« Ответ #211 : 17 Сентябрь 2015, 12:31 » Процитировать

А разве со всей "итальянщиной" вы в сторону не ушли от генеральной линии - продемонстрировать разнообразные способы передачи в английском звука [k]? А тут звук "ч" неожиданно образовался. А это ведь отдельная история. По-моему, в Вашей подборке его вообще упоминать не надо.
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #212 : 17 Сентябрь 2015, 19:41 » Процитировать

А разве со всей "итальянщиной" вы в сторону не ушли от генеральной линии - продемонстрировать разнообразные способы передачи в английском звука [k]?
Прямо удрал   ag Вернусь.

теперь про КК.
yakker ['jækə] ; болтун, трепач
sukkah ['sukə]

bokken ['bɔk(ə)n] ; боккен (деревянный тренировочный меч для японских боевых искусств)
lekker [ˈlɛkə, ˈlʌkə]
brekker ['brekə] ; завтрак
markka ['mɑːkɑː ], [-kə]  финская марка (в 2002 г. заменена на евро)
Hanukkah [ˈhanʊkə, ]

4. С - перед e / i / y (в нарушение правил): soccer, disci, sceptic, Cymric, choccy, Quebecer-берем за основу,хорошо выражена мысль.

6.Vogt [voukt]. -ещё 2 и достаточно.
« Последнее редактирование: 18 Сентябрь 2015, 10:15 от ксандр » Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #213 : 23 Сентябрь 2015, 10:37 » Процитировать

Heathrow [ʹhi:θrəʋ]-есть ли варианты чтения?
Записан
a.k.a.gibsonmpgu
пользователь


Карма: +47/-2
Offline Offline

Сообщений: 670



« Ответ #214 : 23 Сентябрь 2015, 22:29 » Процитировать

ещё 2 и достаточно.
Kurt von Schuschnigg [`ʃuʃnik] - канцлер Австрии (1934-38) - Webster's Encyclopedic Unabridged Dictionary of the English Language

Heathrow [ʹhi:θrəʋ]-есть ли варианты чтения?
Только по ударению - у Вас американское, в британском ударение на втором  слоге
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #215 : 24 Сентябрь 2015, 10:40 » Процитировать

ещё 2 и достаточно.
Kurt von Schuschnigg [`ʃuʃnik] - канцлер Австрии (1934-38) - Webster's Encyclopedic Unabridged Dictionary of the English Language

a.k.a.gibsonmpgu -Жизнь прекрасна и удивительна! br Решили все вопросы про *К*. Спасибо.

 Hh [e͟ɪtʃ]-почему читают x?
« Последнее редактирование: 24 Сентябрь 2015, 10:43 от ксандр » Записан
a.k.a.gibsonmpgu
пользователь


Карма: +47/-2
Offline Offline

Сообщений: 670



« Ответ #216 : 24 Сентябрь 2015, 12:14 » Процитировать

Видать, судьба у неё такая - либо читаться "х", либо вообще не читаться, либо читаться в сочетаниях с некоторыми другими согласными ...
У Ww точно такая же судьба ...
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #217 : 26 Сентябрь 2015, 06:02 » Процитировать

ксандр,читай правильно:
mocha ['mɔkə] 1) = mocha coffee кофе мокко 2) = mocha brown тёмно-коричневый цвет
не *моча*!
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #218 : 27 Сентябрь 2015, 19:27 » Процитировать

как прочитать Nyree [nai-ri] ??? (имя-встретил в учебнике)

Nysa [ˈniːsa]-всяко бывает.
« Последнее редактирование: 28 Сентябрь 2015, 08:47 от ксандр » Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #219 : 28 Сентябрь 2015, 19:14 » Процитировать

Phoebe ['fiːbɪ] 1)  Феба (богиня Луны) 2) луна-имя из учебника.Каждый автор старается быть непредсказуемым и неординарным.
« Последнее редактирование: 28 Сентябрь 2015, 19:18 от ксандр » Записан
Страниц: 1 ... 9 10 [11] 12 13 ... 18 Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!