на главнуюнаписать намкарта сайта




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Друзья по переписке | Доска объявлений | Ищу репетитора | Разговорные клубы

01 Ноябрь 2014, 03:24

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.

Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.study.ru  |  Английский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  можно выйти?? « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] 2 Ответ Печать
Автор Тема: можно выйти??  (Прочитано 6236 раз)
bimanous
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Сообщений: 115


« : 10 Ноябрь 2011, 19:42 » Процитировать

скажите, пожалуйста, как сказать на уроке английского фразу "Можно выйти?"

спасибо!
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +0/-0
Сообщений: 947



« Ответ #1 : 10 Ноябрь 2011, 19:49 » Процитировать

А вы знаете, как по-английски
1. попросить разрешение что-то сделать
2. словосочетание "выйти из (какого-либо помещения)"?
Записан
bimanous
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Сообщений: 115


« Ответ #2 : 10 Ноябрь 2011, 21:39 » Процитировать

я думаю, так: "May I live out for a moment?" . Наверное, это неверно.
Записан
bimanous
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Сообщений: 115


« Ответ #3 : 10 Ноябрь 2011, 21:41 » Процитировать

только не live, а leave, конечно
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +0/-0
Сообщений: 947



« Ответ #4 : 10 Ноябрь 2011, 22:03 » Процитировать

По структуре всё верно.
А попроще чего-нибудь из глаголов имеется?
А кроме May I ...? ещё что-нибудь в запасе есть, чтобы попросить разрешение?
Записан
bimanous
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Сообщений: 115


« Ответ #5 : 11 Ноябрь 2011, 17:47 » Процитировать

В запасе имеется ещё "Can I ... ?" Но can, насколько мне известно, означает ability, а вот may означает permission. Поэтому в этом случае я сказала бы "May I leave?".

Так, как же правильно сказать???
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +0/-0
Сообщений: 947



« Ответ #6 : 11 Ноябрь 2011, 19:22 » Процитировать

Can I ... и May I ... означают одно и то же. Но я бы использовал - "Do you mind if I ...?"
Но всё-таки, глагол какой-нибудь попроще, означающий "выйти", вместо to leave, знаете?
Дело в том, что ваша версия May I leave? переводится "Можно я уйду?"
Записан
USAman
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Сообщений: 498



« Ответ #7 : 12 Ноябрь 2011, 15:13 » Процитировать

Can I ... и May I ... означают одно и то же.
Ну это не совсем так.

May I go out? - спрашиваем разрешения выйти.

На вопрос: "Can I go out?" - естественная реакция: "А ты что, - застрял что-ли? Сомневаешься - сможешь ли выйти?" Это потому, что "Can I go out?" - это вопрос о физической возможности.

Сравните: "May I come in?". Ну раз уж опоздавший заглянул в класс, то физическая возможность, очевидно, имеется. Спрашиваем разрешения.
« Последнее редактирование: 12 Ноябрь 2011, 15:28 от USAman » Записан
bimanous
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Сообщений: 115


« Ответ #8 : 12 Ноябрь 2011, 17:30 » Процитировать

Do you mind if I ... go out? "Не возражаете ли вы, чтобы я вышел?". Я думаю, эта фраза не очень подходит к уроку английского, потому что надо же спрашивать разрешение у учителя, а не его возражение.
May I leave? Да, неудачный вопрос.
May I go out? Эта версия, по-моему, лучше всего. И глагол go, наверное, проще leave. А вообще, какая разница между leave out и go out?
Записан
USAman
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Сообщений: 498



« Ответ #9 : 12 Ноябрь 2011, 18:04 » Процитировать

You can leave your car out tonight.
Сегодня вечером вы можете оставить свой автомобиль снаружи.
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +0/-0
Сообщений: 947



« Ответ #10 : 12 Ноябрь 2011, 21:14 » Процитировать

Do you mind if I ...? - это всего лишь один из многочисленных способов абсолютно естественно попросить разрешение что-либо сделать. И возражение здесь абсолютно не при чём. Ведь слово "возражение" у вас появилось только оттого, что вы английскую фразу буквально переводите. Конечно, по-русски "Не возражаете ли вы, чтобы я вышел?" на уроке звучит дико. А вы не переводите так. Переводите "Можно я ...?" или "Можно мне ...?"
Просто нас в школе учат, что единственный способ это "May I ...?" А на самом деле их гораздо больше ...
Глагол can, я согласен, выражает физическую возможность, возможность умственную и возможность по обстоятельствам, но вне оборота Can I ...? , который синонимичен May I ...? , но более фамильярен.
Записан
savageanomaly
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Сообщений: 191



« Ответ #11 : 12 Ноябрь 2011, 22:02 » Процитировать


На вопрос: "Can I go out?" - естественная реакция: "А ты что, - застрял что-ли? Сомневаешься - сможешь ли выйти?" Это потому, что "Can I go out?" - это вопрос о физической возможности.


Not to a native speaker. You say you're in the US. Listen to how often people actually say "may I". Not very often.
Записан
savageanomaly
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Сообщений: 191



« Ответ #12 : 12 Ноябрь 2011, 22:06 » Процитировать

If you do need to inform the instructor *here*, you'd just say "I need to step out for a minute". And they say "okay".
Or you say "I need to use the washroom". And they say "Okay" or "You have to wait until the end of the test" or whatever.

We don't really ask for permission as such. It's implied.
Записан
Boyar
Privileged user
пользователь


Карма: +8/-0
Сообщений: 1191



WWW
« Ответ #13 : 13 Ноябрь 2011, 06:39 » Процитировать

We don't really ask for permission as such. It's implied.
Sure it's a cultural thing. In Russia, one has to explicitly ask for a teacher's permission.
Записан
savageanomaly
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Сообщений: 191



« Ответ #14 : 13 Ноябрь 2011, 08:59 » Процитировать

We don't really ask for permission as such. It's implied.
Sure it's a cultural thing. In Russia, one has to explicitly ask for a teacher's permission.

Yep. That's why I emphasized "here". Although sometimes when students just shuffle out noisily, I wish they had to *beg* for permission. =)

What about in university? Here you only need to ask during a test. Otherwise, you can leave any time you want.
« Последнее редактирование: 13 Ноябрь 2011, 09:01 от savageanomaly » Записан
Страниц: [1] 2 Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru
© Study.ru 1997–2012 Реклама на Study.ru  |  Наши авторы  |  Карта сайта  |  Контакты  |  Ссылки  |  Ресурсы
Rambler's Top100  Рейтинг@Mail.ru