Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

29 Март 2024, 16:10

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Обсуждение материалов сайта  |  Обсуждение материалов сайта (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  Фаст-фуд для американцев: «еда богов» или «жирный корм»? « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] 2 Ответ Печать
Автор Тема: Фаст-фуд для американцев: «еда богов» или «жирный корм»?  (Прочитано 33878 раз)
Plutonia
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 134


« : 24 Август 2011, 16:28 » Процитировать

Food that races to your asshole as soon as it’s consumed. I need a toilet! I just had some fast food. (Еда, которая выходит из вашего организма сразу же после того, как ее туда положили. Мне нужен туалет! Я только что съел фаст-фуд.) ...

Статья Фаст-фуд для американцев: «еда богов» или «жирный корм»?

Записан
Olga Sevashits
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 7


« Ответ #1 : 30 Август 2011, 15:16 » Процитировать

Очень хорошая статья, неожиданная, в лучшем духе данного сайта, я даже не знала, что про фастфуд может быть написано интересно. Только жалко, что человек, который проверял ее - оставил свои замечания прямо в статье.
2). О карте сказано, а самой карты нет.
Цитировать
Ниже карта годовалой давности с сайта thesocietypages.org:
А по ссылке ее найти невозможно... Дайте посмотреть!!! Пожалуйста! Ведь  была же она в статье-то, наверное.

Складывается ощущение, что на сайте проблемы с персоналом...

Мой совет изменить название этой темы. Отталкивает.
Записан
Plutonia
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 134


« Ответ #2 : 30 Август 2011, 16:55 » Процитировать

Спасибо за ваш комментарий, картинки вернем, потерялись в пути к верстальщику ab
Приятного прочтения всем!
Автору отдельное спасибо!
Записан
CleverCat
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 30


« Ответ #3 : 30 Август 2011, 17:50 » Процитировать

Отличная статья, зачиталась!!!
Записан
savageanomaly
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 190



« Ответ #4 : 30 Август 2011, 19:41 » Процитировать

Interesting, I guess. I'm curious thought what the sources of the quotes are. Another question is, what is the demographic of the persons who are quoted?

Ex. Saying "hot dog!" to express positive or negative emotions is only okay if you're, say, 80 or you're in a sitcom or you're trying to be ironic/clever/etc. Otherwise it sounds weird. I wouldn't recommend this to EFL speakers.

Similarly, saying "this is so sandwich" is probably meaningful only for some specific groups/demographics. I have never heard this use personally.

Another example, calling a girlfriend "a sandwich maker" is not idiomatic.


I think from my "American perspective", the thing is that not all sandwiches or pizzas, for example, are fast food. "Fast-food" is specific contexts or chain restaurants. Also, the attitudes towards and the use of fast food depends on demographics. No one aspect of culture in America is monolithic.


cheers
Записан
SemaRogov
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 119


« Ответ #5 : 30 Август 2011, 22:23 » Процитировать

savageanomaly, так эт надо страниц сто или тыщу прочитать, чтобы все эти подробности узнать. Я тоже все время думаю, что про каждое слово надо все подробности знать, что все это в словарях надо указывать, но ведь это жизни не хватит все прочитать. А словари и учебники по миллиону страниц будут.
Записан
savageanomaly
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 190



« Ответ #6 : 30 Август 2011, 22:49 » Процитировать

savageanomaly, так эт надо страниц сто или тыщу прочитать, чтобы все эти подробности узнать. Я тоже все время думаю, что про каждое слово надо все подробности знать, что все это в словарях надо указывать, но ведь это жизни не хватит все прочитать. А словари и учебники по миллиону страниц будут.

I disagree. Indicating the source of quotes is standard practice. I don't think that takes thousands of pages. Is the source OED, urbandictionary, some forum on Yahoo, a movie the author saw, etc. This is hardly unreasonable. Just to say that someone somewhere said this and then to take it as indicative of something is not convincing in any context.
Записан
SemaRogov
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 119


« Ответ #7 : 30 Август 2011, 23:09 » Процитировать

savageanomaly, нет уж, не дай бог лингвистам на сайте прислушаться к Вашим советам, читать статьи невозможно будет. Есть такое понятие - избыточность. Для статей на сайте все эти указания - чистая избыточность. Они только для научной статьи нужны или там для отчетов или документов.
Записан
savageanomaly
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 190



« Ответ #8 : 30 Август 2011, 23:26 » Процитировать

savageanomaly, нет уж, не дай бог лингвистам на сайте прислушаться к Вашим советам, читать статьи невозможно будет. Есть такое понятие - избыточность. Для статей на сайте все эти указания - чистая избыточность. Они только для научной статьи нужны или там для отчетов или документов.

Then you think that for studying language, especially idioms, it's sufficient to learn something, just for example, posted by some anonymous person on the Yahoo answers site? Without knowing if whatever expression they used is idiomatic or just something that came out of their (in)fertile imagination? If that works for you, I'm glad. But it can also lead to misleading information and weird language use by EFL speakers, especially the ones who don't have enough cultural knowledge around the language.

But, let's agree to disagree.

cheers

Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #9 : 31 Август 2011, 00:17 » Процитировать

SAVAGEANOMALY - Touch down!
Записан
SemaRogov
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 119


« Ответ #10 : 31 Август 2011, 01:02 » Процитировать

savageanomaly, сначала надо узнать немного, а потом подробности. Если меня в статье не будут коротко знакомить с чем-то, о чем я вообще никогда не задумывался, а выливать ушат информации со всеми подробностями, я не узнаю не только подробностей, но и самого поверхностного, потому что прочитать это будет невозможно.
Сначала Вы узнаёте о чем-то самую малость, потом больше, потом еще больше. Только тогда Вам интересно и Вы можете хоть что-то удержать в памяти. Если же на Вас вываливают все сразу, Вы засыпаете от скуки, ничего не понимаете и ничего не помните.
Представьте, если бы Вы читали текст на иностранном языке, а рядом с каждым словом были длиннющие комментарии, где и как его употрбеляют. Если это хорошо знакомое Вам слово, Вы прочитаете с интересом и запомните, если это просто знакомое Вам слово, Вы прочитаете и кое-что запомните, если слова Вам встречаются в первый раз, Вы прочитаете только комментарии к тем, которые Вас заинтересовали. А вот если Вас заставить читать комментарии абсолютно ко всем словам, Вы не поймете ни текста, ни комментариев. Потому что это будет избыточная информация.
Просто Вам хорошо знакомо то, о чем статья, поэтому Вам недостает подробностей. А для нас это обзор нового для нас.

Кроме того. Почему Вы считаете, что я сразу приму на веру комментарии каких-то носителей? Хоть указан у них возраст, хоть нет. Главное, что мне честно сказали: это просто комментарии носителей. Что говорят на Юге, а что на Севере - это тема для отдельной статьи. И чтобы она мне стала интересной, мне сначала вообще нужно узнать, что, оказывается, существуют вот такие вопросы и темы, о которых написано в статье.
Записан
SemaRogov
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 119


« Ответ #11 : 31 Август 2011, 01:17 » Процитировать

А почему, кстати, Вы у нас не спрашиваете пол, возраст и место жительства, когда интересуетесь словом "жупел"? ab Ведь русский язык ого-го какой изменчивый и ого-го какой "немонолитный"!!!  If that works for you, I'm glad. ab

cheers
Записан
savageanomaly
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 190



« Ответ #12 : 31 Август 2011, 01:35 » Процитировать

А почему, кстати, Вы у нас не спрашиваете пол, возраст и место жительства, когда интересуетесь словом "жупел"? ab Ведь русский язык ого-го какой изменчивый и ого-го какой "немонолитный"!!!  If that works for you, I'm glad. ab

cheers

I didn't quote anything in my question. I don't think you're getting what I'm saying. Quotes are usually attributed to someone. If I quoted the sentence where I saw that word, I would definitely say where it was from.
Записан
SemaRogov
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 119


« Ответ #13 : 31 Август 2011, 02:05 » Процитировать

savageanomaly, во-первых, я специально просмотрел статью еще раз - цитата только в одном месте, из фильма. В остальных местах - косвенная речь. Видимо, пересказ или обобщение.
А во-вторых это Вы меня не поняли. Вам лично интересно, когда Вы спрашиваете про слово "жупел", сколько Вашим собеседникам лет и где они живут? Судя по всему, на данном этапе Вашего исследования этого слова - нет. Вот и мне по барабану, кто именно из американцев что сказал о пицце и в каком именно штате говорят "road pizza", а в каком нет, потому что я в первый раз в жизни вообще услыхал о существовании этого выражения. И если бы это было в статье, я бы повесился читавши. У меня бы сломался мозг и от ссылок, и от комментариев, если бы меня загрузили не только выражениями, но и тем, насколько они в ходу и у кого, и где именно автор почерпнул информацию. Ежу понятно, что речь идет о сленге, и употреблять я это с бухты барахты не собираюсь. Дай бог понять и допетрить, когда услышу или прочитаю.
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #14 : 31 Август 2011, 02:33 » Процитировать

SemaRogov, мне кажется, что Вы чрезмерно агрессивны в своих высказываниях в адрес Savageanomaly. Судя по темпераменту Вы человек молодой. Так что радоваться надо, что Вам предстоит столько интересного узнать в своей жизни, прочитав все эти миллионы страниц. От Вас же не требуется это всё за один присест освоить. А если носитель языка с Вами делится тем, как его родной язык в реале функционирует, ему, я думаю, надо спасибо сказать.
Записан
A.K.L.
Administrator
пользователь


Карма: +9/-2
Offline Offline

Сообщений: 1383



« Ответ #15 : 31 Август 2011, 09:54 » Процитировать

SemaRogov, я в который раз Вам делаю замечание. Уймите пыл, пожалуйста. Я хорошо понимаю Ваш пафос, но агрессивность сводит Ваши попытки на нет. Вас очень сложно услышать. Так и хочется возразить.
Записан
SemaRogov
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 119


« Ответ #16 : 04 Сентябрь 2011, 22:48 » Процитировать

Опять я провинился.
Прощения изыскиваю, коли чего не так.
Ну, такой я темпераментный, хоть и не такой молодой, как меня Scratch обрисовал. ab
Спасибо за все.
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #17 : 04 Сентябрь 2011, 22:59 » Процитировать

Прошу прощения, если обидел.
Записан
SemaRogov
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 119


« Ответ #18 : 04 Сентябрь 2011, 23:08 » Процитировать

Та ни...
Наоборот даже. ab
Надо, надо меня перевоспитывать. По-моему, пока еще не поздно.
Спасибо за все.
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #19 : 04 Сентябрь 2011, 23:13 » Процитировать

Как пай-мальчик ты будешь неинтересен.
Записан
Страниц: [1] 2 Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!