Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

19 Апрель 2024, 21:16

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Немецкий язык  |  Вопросы обучения (Модератор: А. Л.)  |  Курсы немецкого языка в Москве, нужен совет « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: Курсы немецкого языка в Москве, нужен совет  (Прочитано 64627 раз)
maria.m
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« : 24 Май 2009, 20:47 » Процитировать

В Москве большое кол-во школ и курсов, предлагающих занятия по немецкому, абы куда идти не хочется, поэтому прошу совета у форумчан.
Кто занимается (занимался) на курсах немецкого языка и остался доволен или слышал положительные отзывы от знакомых, посоветуйте, пожалуйста, куда податься. Знаю, что многое зависит от преподавателя, но положительный отзыв о школе - это уже плюс.
Уровень - занятия с нулевого уровня.

P.S. О школе Гёте уже наслышана, интересуют другие варианты.
Записан
Найдя
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 35



« Ответ #1 : 10 Июль 2009, 12:25 » Процитировать

А почему бы не позаниматься лично с преподавателем, или вообще преподавателем-немцем?
Записан
garober
Privileged user
пользователь


Карма: +3/-2
Offline Offline

Сообщений: 449


« Ответ #2 : 10 Июль 2009, 13:11 » Процитировать

Кто занимается (занимался) на курсах немецкого языка и остался доволен или слышал положительные отзывы от знакомых, посоветуйте, пожалуйста, куда податься. Знаю, что многое зависит от преподавателя, но положительный отзыв о школе - это уже плюс.
Уровень - занятия с нулевого уровня.

Я тоже такого мнения как и

Цитата: maria_kreker
Я поняла на своем опыте, что
- русскоговорящего человека обучать немецкому должен только носитель его родного языка,
- который знает систему мышления русского человека, все его подводные камни
, подчас являющиеся непреодолимым препятствием на пути к языковому совершенству,
- и который уже сам прошел этот путь изучения иностранного языка в сопоставлении с русским языком.

Большинство изучающих немецкий язык учились бы лучше, если бы знали правду, а правда состоит в том, что учить немецкий язык на самом деле легко, как летать во сне.
Так делайте правильный выбор, и пусть сопутствует Вам удача во всех начинаниях!!!
Записан
Dany
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 638



« Ответ #3 : 10 Июль 2009, 13:21 » Процитировать

мое мнение диаметрально противоположно мнению garober - если есть возможность, то идти надо сразу к носителю (в данном случае - к немцу).  

я вполне осталась довольна курсами БКС. Вы уже сами выше сказали, все зависит от преподавателя. Мне везло, но по опыту замен знаю, что не все преподаватели там "одинаково полезны".

Иностранный язык не надо сопоставлять с родным, его надо учить как отдельный, самодостаточный предмет, если конечно действительно хочешь им овладеть.
« Последнее редактирование: 10 Июль 2009, 13:24 от Dany » Записан
Найдя
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 35



« Ответ #4 : 10 Июль 2009, 16:00 » Процитировать

Опять таки же, кто как хочет знать язык..Как просто обыватель, как турист (включает основные фразы, выражения, грамматику) или как носитель этого языка, чтобы не задумываясь говорить на нем, думать на нем....Я думаю русский преподаватель этому не научит...мышление у него наше....

А немца-преподавателя могу посоветовать!)
Записан
garober
Privileged user
пользователь


Карма: +3/-2
Offline Offline

Сообщений: 449


« Ответ #5 : 12 Июль 2009, 00:39 » Процитировать

мое мнение диаметрально противоположно мнению garober - если есть возможность, то идти надо сразу к носителю (в данном случае - к немцу).
 
Иностранный язык не надо сопоставлять с родным, его надо учить как отдельный, самодостаточный предмет, если конечно действительно хочешь им овладеть.

И вы, даже "с самого нуля", овладевали немецким языком только:
- с иностранными преподавателями,
- по иностранным учебникам
- и пользовались словарями только немецкими,
без единого русского слова?
На основании моего личного опыта - я позволю себе в этом усомниться.

В отношении преподавателя я сказал бы так - лично мне надо "найти его под себя", а это ой как не легко, даже если у вас не будет ограничений в оплате его уроков.

Методика преподавателя д/б созвучна вам, а для этого у вас д/б уже сформирован определенный базис знаний в немецком языке, чтобы понять:
- сможет преподаватель подстроиться под вас или нет,
- может быть он обладает такой своей методикой, которая вам будеть легка для восприятия.

С "мастерами своего дела - коренными носителями языка" мне к сожалению не приходилось сталкиваться и поэтому личного мнения я не могу высказать.
Могу высказать свое мнение только о ряде учебниках, которые на форуме часто усиленно ищут - это тоже не просто найти их "под себя". Большинство учебников страдает тем, что кое-что не договаривается. Правда, если вас обучает хороший преподаватель, скажем так "классического типа", то он может наиболее четко и полно изложенные разделы брать из разных источников.

Хороших и даже отличных преподавателей "скажем так не носителей языка" я знаю.
У одного "классического" - я сейчас занимаюсь (к нему даже и не русскоговорящие ученики, которые занимаются с "носителем языка",  хотели бы перейти.

У другого, обладающего уникальной авторской методикой, я занимаюсь заочно и мечтаю позаниматься с ним очно.

я вполне осталась довольна курсами БКС. Вы уже сами выше сказали, все зависит от преподавателя. Мне везло, но по опыту замен знаю, что не все преподаватели там "одинаково полезны".
Если ученик выбрал школу и там есть "подходящие" для него преподаватели, то это не факт, что:
- вы попадете именно к ним,
- в процессе занятий именно удовлетворяющий вас преподаватель будет вести ваш курс от начала и до конца.
Записан
garober
Privileged user
пользователь


Карма: +3/-2
Offline Offline

Сообщений: 449


« Ответ #6 : 12 Июль 2009, 01:16 » Процитировать

Опять таки же, кто как хочет знать язык..Как просто обыватель, как турист (включает основные фразы, выражения, грамматику) или как носитель этого языка, чтобы не задумываясь говорить на нем, думать на нем....Я думаю русский преподаватель этому не научит...мышление у него наше....

Здесь я с вами полностью согласен, что прежде всего надо определиться, для чего вам нужен язык и сколько времени вы ему можете посвятить.
А дальше уже определяться у кого или где вы будете учиться.
Но это процесс итеративный и врядли вы с первого и даже второго раза попадете "в точку".

По поводу того, чтобы научиться на иностранном языке:
-  не задумываясь говорить
- и думать 
под руководством "только носителя языка"  - об этом можно поспорить, если только имеется опыт обучения у обоих.

Главное сможет ли "носитель языка" донести до вас на его родном языке, как научить не задумываясь говорить и думать на иностранном языке
"не носитель языка" на родном для вас языке донести 

Главное сможет ли донести до вас (научить вас) не задумываясь говорить и думать на иностранном языке:
- "носитель языка"  на его родном языке,
- "не носитель языка" на родном для вас языке.

Кроме того, когда я читаю рекомендацию "думать на иностранном языке"  - я тут же задаю собеседнику вопрос - а что он под этим конкретно понимает, как этому можно научиться и может ли он привести практические примеры?

К сожалению, еще ни одного, сколько бы  обоснованного ответа на это расхожее утверждение мне не удалось услышать.
Может вы, Найда, выскажетесь, что вы понимаете под "думать на иностранном языке"?


А немца-преподавателя могу посоветовать!)
Тот преподаватель, которого вы можете посоветовать:
- чем он хорош
- вы у него учились
- как он с его ненашенским менталитетом научил вас "не задумываясь говорить и думать по-немецки"?
Записан
Dany
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 638



« Ответ #7 : 12 Июль 2009, 14:19 » Процитировать


И вы, даже "с самого нуля", овладевали немецким языком только:
- с иностранными преподавателями,
- по иностранным учебникам
- и пользовались словарями только немецкими,
без единого русского слова?
На основании моего личного опыта - я позволю себе в этом усомниться.


Так можете не сомневаться. Основным учебником был Themen Neu (1,2,3), в котором ни слова по русски, немецкий учебник Klipp und Klar (c русскими комментариями, но на мой взгляд неудачный, жалкое подобие английского Мерфи) плюс распечатки с различных других учебников, уже много позже (о чем очень жалею, эту книгу надо покупать ПЕРВОЙ! Кстати она есть и с русскими комментариями)  я приобрела грамматику Dreyer/Schmitt .

Словарь естественно на первых порах только двуязычный, причем под рукой был всегда. И только со временем, постепенно в дело пошел также и толковый. Сейчас по обстоятельствам пользуюсь и тем и другим.

Перед тем как пойти на курсы - я освоила правила чтения по примитивнейшему курсу из серии "немецкий за три недели" и просто один раз прочитала книгу И.Франка "Немецкий язык с человеческим лицом".

Точно так же я еще до немецкого учила и итальянский. Так что этот метод опробован уже на двух языках и принес очень неплохие результаты. Но наверное каждому свое. Мне просто не нужно, чтобы мне все разжевывали и в рот клали. Преподаватель мне нужен исключительно для проверки и контроля, почитать объяснения и делать упражнения я могу и сама.  В большинстве учебников грамматики, где "ни слова по русски" все примеры упражнений настолько интуитивно понятны, что не составляет труда просто по ним вывести правило. Лично для меня это намного проще и эффективнее, чем прочитать правило в каком-нибудь русскоязычном учебнике и сделать для себя вывод, что из всего прочитанного я поняла только пару слов. Плюс, язык используется с первого момента и нет постоянных прыжков с русского на немецкий и обратно, которые очень мешают.

Цитировать
Если ученик выбрал школу и там есть "подходящие" для него преподаватели, то это не факт, что:
- вы попадете именно к ним,
- в процессе занятий именно удовлетворяющий вас преподаватель будет вести ваш курс от начала и до конца.

Именно так, поэтому и выбирать надо преподавателя, а не курсы.
Записан
Найдя
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 35



« Ответ #8 : 17 Июль 2009, 11:57 » Процитировать

По поводу своего репетитора-носителя языка отвечу так: да, я с ним занимаюсь. И мне он очень подходит в том плане, что
- с ним можно поговорить по-немецки именно На НЕМЕЦКОМ, а не на РУССКОМ НЕМЕЦКОМ, которому нас учили в школе/институтах.
Уже с первого занятия я поняла, что произношение у них совершенно отличное от того, которое лично мне навязывают в университете. Очень много ошибок с точки зрения употребительности( если так можно сказать) слов...лексики. Например наше слово "мыть" имеет в немецком много эквивалентов( мыть посуду, комнату, лицо...)

-Он очень интересно проводит уроки, разбавляя сухую грамматику видео, аудио материалами.Чтением интересных статей, пробами перессказа и сочинения.( Для меня очень это важно, так как с устной речью у меня всегда, в том числе и на английском были проблемы)
Учит он меня только по учебникам немецких авторов, без единого русского слова...(Сложно для меня, но я стараюсь), считая, что у русские авторы нередко ошибаются.

Да и много чего еще...Опять таки же ценовая сторона вопроса...Он берет немного меньше, чем другие преподаватели-носители языка...

Я никому не навязываю свою точку зрения, может просто мне попадались не очень хорошие русскоязычные преподаватели....Я просто сужу по себе.
Записан
Leni14
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 2


« Ответ #9 : 23 Июль 2009, 18:14 » Процитировать

Отличные курсы в Лингваполисе. (linguapolis.ru/courses/coursesde.html) они занимаются интенсивно. 3 раза в неделю по 4 ак. часа, то есть 2 пары. Подача материала не сухая, занятия интересные. темы всякие обсуждают актуальные.
что мне понравилось,  так это что в группе всего 4 человека, при том что 1 ак. час 250 р. это дешево.
« Последнее редактирование: 24 Июль 2009, 09:17 от Агафья Лыкова » Записан
Алена7896
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« Ответ #10 : 10 Март 2014, 21:38 » Процитировать

Вечер добрый! Да, согласна, тяжело найти хорошего репетитора среди такого разнообразия услуг. Мне, в свое время, когда нужно было поднимать уровень языка(по работе), помог с поиском репетитора сайт ineedtutor.ru , может и вам пригодится.Очень удачный сервис, можно сразу посмотреть информацию о преподавателе (образование, опыт), условиях, оплате и даже о методиках преподавания. Отлично помогает сэкономить время и выбрать именно то, что нужно.
Записан
ВалерияХейфей
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« Ответ #11 : 05 Июнь 2014, 13:41 » Процитировать

Ходим с мужем заниматься на курсы немецкого языка в Языковед-И. Хотим немного повысить свой уровень языка. Очень нравится как построен урок. Все очень доходчиво объясняют.
Записан
Кирилл56
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« Ответ #12 : 17 Июль 2014, 15:33 » Процитировать

Рискнул, пошел, не пожалел! Немецкий нигде не изучал до курсов  «Divelang», сейчас у ребенка домашнее задание проверяю, даю советы. «Divelang» - это место где подстраиваются под тебя. Одни плюсы. Небольшие группы (6-8человек). Гибкая модель обучения. Небольшие цены. Уважение преподавателей. Созданы максимально благоприятные условия для учеников.
Записан
Mira909
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 5


« Ответ #13 : 22 Июль 2014, 14:58 » Процитировать

я в свое время ездила на языковые курсы в Германию от итек, ехала туда с почти нулевым уровнем, и за 2 недели свободно заговорила на английском )))) я его знала в совершенстве, но сказать, что немецкий совсем никак - было не верно, хороший старт был дан, после приехала и пошла уже на курсы
Записан
Наира
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« Ответ #14 : 30 Сентябрь 2014, 14:56 » Процитировать

Ходили к разным репетиторам, но все как-то ребенку сложно давалось изучение немецкого языка. Я нашла очень хорошие курсы Языковед-И , ребенку безумно нравится, я вижу огромный прогресс.  А еще с группой они ездили в Германию для практики немецкого, теперь разговаривает на немецком только так)

Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!