Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

25 Апрель 2024, 02:33

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  not at all « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: not at all  (Прочитано 5615 раз)
Vika
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 133


« : 23 Ноябрь 2012, 13:14 » Процитировать

Действительно ли носители языка отвечают- not at all- в ответ на извинение или  "спасибо"?
Говорят, что это распространенная ошибка в российских учебниках и на самом деле англичане не потребляют эту фразу.
а только -  you're welcome

Так ли это?
Записан
Gibsonmpgu
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 2095



« Ответ #1 : 23 Ноябрь 2012, 13:42 » Процитировать

а только -  you're welcome
Не только. Ответов на "Thanks." миллион. Но "Not at all.", действительно, никогда не слышал.
Записан
286017marinal
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 23


« Ответ #2 : 24 Ноябрь 2012, 01:14 » Процитировать

А какие еще ответы у англичан?
Записан
Gibsonmpgu
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 2095



« Ответ #3 : 24 Ноябрь 2012, 17:43 » Процитировать

My pleasure.
It was a pleasure.
Be my guest.
Anytime.
...
Записан
Superb
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 142


« Ответ #4 : 24 Ноябрь 2012, 21:10 » Процитировать

Из моего опыта - часто отвечают зеркально. На sorry - извинение - очень часто отвечают тоже sorry. Что означает - типа, и мне жаль, что так получилось.  Или на sorry - that's ok, don't worry, no problem, просто ok с энергичным киванием головой - типа, все в порядке.
На thank you - опять же - отвечают thank youuuu - очень часто! Что означает - это вам спасибо, или - и вам спасибо.
Not at all - и правда, не слышала ни разу.
Записан
Superb
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 142


« Ответ #5 : 24 Ноябрь 2012, 21:11 » Процитировать

Это все про Британию, да.
Записан
121Avrora121
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 372


121Aurora121


« Ответ #6 : 26 Ноябрь 2012, 17:15 » Процитировать

Be my guest - это не есть ответ на "спасибо"
Это:
Help yourself.; After you. (A polite way of indicating that someone else should go first, help himself or herself to something, or take the last one of something.) (с)
Записан
Gibsonmpgu
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 2095



« Ответ #7 : 27 Ноябрь 2012, 00:40 » Процитировать

Be my guest - это не есть ответ на "спасибо"
Совершенно верно! Наоборот, на "Be my guest." можно отвечать "Thank you."
ЧК не дремлет. Вас не проведёшь!
Записан
121Avrora121
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 372


121Aurora121


« Ответ #8 : 27 Ноябрь 2012, 04:09 » Процитировать

Be my guest - это не есть ответ на "спасибо"
Совершенно верно! Наоборот, на "Be my guest." можно отвечать "Thank you."
ЧК не дремлет. Вас не проведёшь!

 ab

Beware of dog (sorta)

Вообще-то 'be my guest' часто употребляется иносказательно. Например, когда разрешают кому-то что-то сделать.

May I use your computer? - Sure, be my guest.
Записан
Gibsonmpgu
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 2095



« Ответ #9 : 27 Ноябрь 2012, 09:29 » Процитировать

May I use your computer? - Sure, be my guest. - Thank you.
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!