Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

16 Декабрь 2018, 12:31

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.study.ru  |  Немецкий язык  |  Вопросы обучения (Модератор: А. Л.)  |  как выучить немецкий самостоятельно? « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: как выучить немецкий самостоятельно?  (Прочитано 114770 раз)
Catherine)
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« : 03 Июнь 2008, 16:19 » Процитировать

Приветик всем! Я только начала учить немецкий, подскажите пожалуйста, какими учебниками лучше всего пользоваться, чтобы выучить немецкий самостоятельно br
Записан
Надежда Александровна
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 32


WWW
« Ответ #1 : 06 Июнь 2008, 15:24 » Процитировать

Вам нужно обязательно использовать учебное пособие с аудиоприложением.

на Deutsche Welle есть учебные материалы.

Здесь есть ссылки на них и на другие материалы.


deutsch-best.ru/Frameset-ressourcen.htm

Успеха!


MgF,

Dr. Nadeschda Sanzewitsch
« Последнее редактирование: 06 Июнь 2008, 15:33 от Агафья Лыкова » Записан
atlantaX
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 159



« Ответ #2 : 30 Июль 2008, 06:46 » Процитировать

Попова? а где его можно скачать?
Может еще есть какие учебники?
Записан
Annn
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 7


« Ответ #3 : 15 Октябрь 2008, 11:00 » Процитировать

можно еще тут http://yayaya.su/
Записан
Kikita
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 6


« Ответ #4 : 17 Октябрь 2008, 11:54 » Процитировать

Чтобы изучать немецкий, надо прояснить особенности немецкого языка. bv Записывай, диктую медленно ag

Немецкий язык отличается от русского, как и от некоторых других языков, следующими особенностями:

1. Есть в немецком языке слова, которые пишутся всегда с большой буквы. Помимо собственных имен (Маша, Ньютон, Ганс), с большой буквы пишутся также

1. все существительные (это слова, обозначающие существа, предметы, действия, свойства, состояния, ощущения и понятия – человек, стол, мягкость, правда, ненависть).

2. прилагательные (слова, обозначающие признак, свойство, качество предмета, понятия, лица – горячий, интересный, быстрый) после слов много, что-то, ничего, все, немного, например nichts Interessantes – ничего интересного,

3. в официальной речи, имеются в виду местоимения «Вы», «Вам».

2. На род существительного в немецком языке указывают не окончания, как в русском языке, а артикли. На падеж, то есть склонение существительного, указывают также артикли, а не окончания, как в русском языке.

3. В немецком языке есть три прошедших времени и два будущих. Чаще всего в разговоре употребляют одно прошедшее и одно будущее.

4. Глаголы в немецком языке имеют управление – способность глагола требовать употребления слов в определенном падеже (с предлогом или без него). Часто управление глаголов в немецком и русском языке совпадает, но есть глаголы, не совпадающие по управлению. Например, мы говорим «видеть кого-либо» (требует винительного падежа), «состоять в чем-либо» (требует предложного падежа).

5. Прилагательное играет вспомогательную роль при склонении существительного. В сочетании “артикль + прилагательное + существительное” должно быть одно грамматически выразительное окончание, характеризующее род, число, падеж существительного, поэтому склонение прилагательного зависит от того, с каким артиклем или местоимением употребляется существительное. Если артикль или местоимение имеют выразительное падежное окончание, то прилагательное получает нейтральное окончание (-e или -en). Если артикль не имеет окончания (например, артикль ein для мужского и среднего рода), или существительное употребляется без артикля, то прилагательное получает значимое окончание. В русском же языке окончания получают и прилагательные, и существительные, которые часто совпадают – например, любоваться этой красивой картиной.

6. В немецком языке есть 4 падежа. Именительный – Nominativ (номинатив) – в дальнейшем будет указываться как Nom. или N. Этот падеж отвечает на вопросы «кто? что?» Родительный падеж – Genitiv (генитив) – отвечает на вопросы: «Чей?» - указывает на принадлежность. Дательный – Dativ (датив) – вопросы: «кому? чему? где?». И винительный – Akkusativ (аккузатив) – вопросы «кого? что? куда?». В русском языке имеются 6 падежей: помимо указанных выше, еще творительный и предложный. Роль творительного и предложного падежей играют дательный и винительный. Какой именно падеж употребить в том или ином случае, нужно знать управление глаголов.

7. Наречия (слова, отвечающие на вопрос «как?» - горячо, быстро, ловко) в немецком языке обычно не отличаются от прилагательных.

 8. В немецком языке нет ни двойного, ни тройного отрицания. Например, чтобы сказать: «Я никогда не пил», нужно просто сказать: «Ich trank nie – ихь транк ни:» - дословно «Я никогда пил». То есть, я пил, но никогда:)). Вот такой сумбур! Или «Я ничего не делаю» - «Ich mache nichts – ихь махэ нихьтс» - я делаю ничего.

9. В отличие от русского языка, в немецком предложении всегда действует субъект, а не объект (как часто бывает в русском предложении). То есть, если мы скажем «У меня есть», «Мне надо», то немцы скажут: «Я имею», «Я нуждаюсь», делая акцент, таким образом, на сам субъект.

10. Притяжательные местоимения (мой, твой, его и т.д.) показывают именно принадлежность тому или иному лицу. Мы говорим: «Ты был у своей сестры?». Немцы говорят: «Ты был у твоей сестры?».

Copyright Крылова Н. Л. (langues.ru/beta/?p=491)
« Последнее редактирование: 17 Октябрь 2008, 12:14 от Агафья Лыкова » Записан
eugen58
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« Ответ #5 : 11 Январь 2009, 18:39 » Процитировать

Изучаю не очень давно немецкий с репетитором,ребята, кто из Пензы,очень хочу познакомиться для общения!Пишите мне на eugen58reg@mail.ru!И очень хочу услышать отклики по учебникам Themen Aktuell!
« Последнее редактирование: 05 Март 2009, 22:01 от eugen58 » Записан
Solnishko 09
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 3


« Ответ #6 : 28 Февраль 2010, 14:59 » Процитировать

Чтобы изучать немецкий, надо прояснить особенности немецкого языка. bv Записывай, диктую медленно ag

Немецкий язык отличается от русского, как и от некоторых других языков, следующими особенностями:

1. Есть в немецком языке слова, которые пишутся всегда с большой буквы. Помимо собственных имен (Маша, Ньютон, Ганс), с большой буквы пишутся также

1. все существительные (это слова, обозначающие существа, предметы, действия, свойства, состояния, ощущения и понятия – человек, стол, мягкость, правда, ненависть).

2. прилагательные (слова, обозначающие признак, свойство, качество предмета, понятия, лица – горячий, интересный, быстрый) после слов много, что-то, ничего, все, немного, например nichts Interessantes – ничего интересного,

3. в официальной речи, имеются в виду местоимения «Вы», «Вам».

2. На род существительного в немецком языке указывают не окончания, как в русском языке, а артикли. На падеж, то есть склонение существительного, указывают также артикли, а не окончания, как в русском языке.

3. В немецком языке есть три прошедших времени и два будущих. Чаще всего в разговоре употребляют одно прошедшее и одно будущее.

4. Глаголы в немецком языке имеют управление – способность глагола требовать употребления слов в определенном падеже (с предлогом или без него). Часто управление глаголов в немецком и русском языке совпадает, но есть глаголы, не совпадающие по управлению. Например, мы говорим «видеть кого-либо» (требует винительного падежа), «состоять в чем-либо» (требует предложного падежа).

5. Прилагательное играет вспомогательную роль при склонении существительного. В сочетании “артикль + прилагательное + существительное” должно быть одно грамматически выразительное окончание, характеризующее род, число, падеж существительного, поэтому склонение прилагательного зависит от того, с каким артиклем или местоимением употребляется существительное. Если артикль или местоимение имеют выразительное падежное окончание, то прилагательное получает нейтральное окончание (-e или -en). Если артикль не имеет окончания (например, артикль ein для мужского и среднего рода), или существительное употребляется без артикля, то прилагательное получает значимое окончание. В русском же языке окончания получают и прилагательные, и существительные, которые часто совпадают – например, любоваться этой красивой картиной.

6. В немецком языке есть 4 падежа. Именительный – Nominativ (номинатив) – в дальнейшем будет указываться как Nom. или N. Этот падеж отвечает на вопросы «кто? что?» Родительный падеж – Genitiv (генитив) – отвечает на вопросы: «Чей?» - указывает на принадлежность. Дательный – Dativ (датив) – вопросы: «кому? чему? где?». И винительный – Akkusativ (аккузатив) – вопросы «кого? что? куда?». В русском языке имеются 6 падежей: помимо указанных выше, еще творительный и предложный. Роль творительного и предложного падежей играют дательный и винительный. Какой именно падеж употребить в том или ином случае, нужно знать управление глаголов.

7. Наречия (слова, отвечающие на вопрос «как?» - горячо, быстро, ловко) в немецком языке обычно не отличаются от прилагательных.

 8. В немецком языке нет ни двойного, ни тройного отрицания. Например, чтобы сказать: «Я никогда не пил», нужно просто сказать: «Ich trank nie – ихь транк ни:» - дословно «Я никогда пил». То есть, я пил, но никогда:)). Вот такой сумбур! Или «Я ничего не делаю» - «Ich mache nichts – ихь махэ нихьтс» - я делаю ничего.

9. В отличие от русского языка, в немецком предложении всегда действует субъект, а не объект (как часто бывает в русском предложении). То есть, если мы скажем «У меня есть», «Мне надо», то немцы скажут: «Я имею», «Я нуждаюсь», делая акцент, таким образом, на сам субъект.

10. Притяжательные местоимения (мой, твой, его и т.д.) показывают именно принадлежность тому или иному лицу. Мы говорим: «Ты был у своей сестры?». Немцы говорят: «Ты был у твоей сестры?».

Copyright Крылова Н. Л. (langues.ru/beta/?p=491)

боюсь 10 советами немецкий выучить не поможешь, как и любой другой язык, хотя спасибо конечно!! я, лично люблю грамматические выдержки из pons, они очень удобные и ими легко пользоваться и носить с собой..а для практики всего остального я хожу на курсы на Невском проспекте - Вива Лингва, на начальном этапе изучения языка, мне кажется, ходить на курсы необходимо.
Записан
olenika
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« Ответ #7 : 23 Июнь 2016, 10:39 » Процитировать

Самостоятельно выучить не удалось, пришлось прибегнуть к помощи репетитора http://repetitor-nemeckogo.ru/ тут дело пошло лучше, хотя может это от способностей к обучению зависит
Записан
Boyar
Privileged user
пользователь


Карма: +14/-0
Offline Offline

Сообщений: 1317


Учим язык, не тратя на него практически ни минуты


WWW
« Ответ #8 : 29 Июнь 2016, 13:40 » Процитировать

подскажите пожалуйста, какими учебниками лучше всего пользоваться, чтобы выучить немецкий самостоятельно

Мне уже приходилось здесь отвечать на аналогичные вопросы насчёт английского, почитайте (см. цитату ниже), всё это вполне применимо для самостоятельного изучения и немецкого.

В таком случае я посоветовал бы вам обратить внимание на матричный метод Замяткина Н.Ф. ("матрица" - это набор из 25-30 учебных диалогов). Метод изложен в его книге "Вас невозможно научить иностранному языку", электронная версия распространяется бесплатно, лучше всего скачивать по ссылкам на его форуме

Кроме собственно книги, почитайте и его форум, там активные участники делятся своими историями, как успехами, так и неудачами, обсуждают особенности методики - в общем, это поможет сориентироваться, подходит ли метод именно вам.

Собственно отработке диалогов необходимо будет посвящать 3 часа каждый день (допустим, 1 час утром и 2 часа вечером), каждый диалог отрабатывается в три этапа (на каждый диалог уйдёт несколько дней), последний (третий) этап отработки диалога - его чтение вслух с громким проговариванием. В вашем случае это будет самый важный этап, который и закрепит все разговорные навыки, активирует пассивный словарный запас и грамматику. Если начнёте заниматься прямо сейчас (в августе), то к Новому году у вас будут первые устойчивые результаты - нужные английские слова сами будут приходить в голову в соответствующих ситуациях, несложные предложения будете произносить "на автомате". Однако в это время вы будете ещё только на середине матрицы. Закончите вы её весной 2016 года, тогда все навыки закрепятся настолько, что вы сможете использовать английский как второй повседневный язык.

Чтобы избавиться от интерференции со стороны немецкого, перед каждым занятием (как утром, так и вечером) давайте себе установку "Сейчас занимаюсь только английским, никакого немецкого, никакого русского." В конце занятия либо между ними полезно делать упражнения на сравнение способов реагирования на одну и ту же ситуацию в каждом из трёх языков. Например, возьмём простейшую жизненную ситуацию: утром к вам в офис входит клиент. Представляйте себе (как можно более реалистично), что этот клиент - русский или говорящий по-русски и говорите ему "Доброе утро". Затем представляейте немца ("Guten Morgen"), затем - англоговорящего ("Good morning"). Обратите внимание, что это - не упражнение на перевод с русского или немецкого, а именно мысленное проигрывание ситуаций. Очерёдность появления "клиентов", кстати, желательно менять. Вот такие несложные упражнения (установка и сравнение), если их повторять изо дня в день в течение нескольких месяцев (пока отрабатываете матрицу), приучат ваш мозг правильно переключаться с одного языка на другой и избавят от интерференции.

Насчёт DW - их английский весьма монотонен и, в целом, неестественен. Приучайте ваш мозг слушать BBC (лучше радио), сначала фоном, а потом и по-настоящему. Потом сможете спокойно слушать DW на немецком и BBC на английском и сравнивать их позиции и т.п. ab

Цитата - из темы "Какой метод изучения будет наиболее оптимальным?" (http://forum.study.ru/index.php?topic=29762.0)

Прямой ссылки на форум Замяткина не даю, но если в любом поисковике наберёте название его КНИГИ, то сразу выскочит ссылка и на его форум. Пробуйте!

Записан
Dyoptriy
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 12


« Ответ #9 : 11 Июль 2016, 05:58 » Процитировать

Не уверен что самостоятельно возможно выучить язык. Хотя советы в теме полезные, должен признать.
Записан
Tears
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 12


« Ответ #10 : 12 Июль 2016, 12:05 » Процитировать

Попробовать никто не мешает) А вдруг получится сэкономить на курсах/репетиторе?)
Записан
ivanova.gvo
пользователь


Карма: +0/-1
Offline Offline

Сообщений: 25


« Ответ #11 : 13 Июль 2016, 00:17 » Процитировать

Мне кажется, что выучить язык самостоятельно, очень сложно. Но я бы по крайне мере точно не выучила
Записан
Dyoptriy
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 12


« Ответ #12 : 13 Июль 2016, 13:07 » Процитировать

Сэкономить получится в деньгах, во времени - нет. А время это... Ну вы поняли) Лучший вариант для изучения языка - сначала курсы, например yescenter, потом если есть силы углублять знания самостоятельно. Или опять курсы/репетитор.
Записан
Konstantin Berger
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


Der beste Deutschlehrer im Lande))


WWW
« Ответ #13 : 28 Июль 2016, 01:41 » Процитировать

Выучить самостоятельно реально, поставьте перед собой четкие ЦЕЛИ, то чего Вы хотите достичь после каждого урока. Работа кропотливая, но дает результат. Самодисциплина и определенная частота уроков ускорят Ваш результат. Если есть трудности в составлении плана действий и целей - стучитесь)))
Записан
innanessa1
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 10


Инна Левенчук


WWW
« Ответ #14 : 08 Август 2018, 11:25 » Процитировать

Здесь есть материалы для самостоятельного изучения немецкого языка https://onlinedeutsch.ru/study-mats
Хотя я бы посоветовала курсы
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!