forum.englishteacher.ru

Итальянский язык => Грамматика и трудности перевода => Тема начата: Rudaiskakis от 11 Январь 2016, 19:31



Название: безличные конструкции
Отправлено: Rudaiskakis от 11 Январь 2016, 19:31
Доброго времени суток!

Прошу помощи с грамматической темой "безличные конструкции". Самой распространенной (если верить самоучителям и моему репетитору :) ) является конструкция si+герундий. Однако, выражение si è deluviato настоящим и очень грамотным итальянцем было раскритиковано, названо грубой ошибкой. При этом было указано, что для выражения безличной формы должна использоваться фраза а deluviato. Почему - остается только доагдываться :-) препод (неаполитанец) отмахнулся, сказал, что не забивай голову , грамотный итальянец объяснить не может, но ему я верю.

Пожалуйста, подскажите, что это за конструкция такая или хотя бы где посмотреть (ссылка, название книги и т.д.).

Заранее спасибо!


Название: Re: безличные конструкции
Отправлено: Al1ssa от 20 Февраль 2016, 15:53
Глагол - diluviare
Для имперсонального высказывания можно и так и так: ieri è / ha diluviato;  è diluviato / ha diluviato tutta la notte.
В других случаях (персональные) - только essere. Он функционирует как глагол piovere.
http://www.accademiadellacrusca.it/it/lingua-italiana/consulenza-linguistica/domande-risposte/verbo-piovere-vuole-lausiliare (http://www.accademiadellacrusca.it/it/lingua-italiana/consulenza-linguistica/domande-risposte/verbo-piovere-vuole-lausiliare)